CommNews Forum Home  

Zurück   CnC Foren > Die C&C Spiele > Tiberium Wars (C&C3)

Antworten
 
Themen-Optionen Thema bewerten Ansicht
  #1  
Alt 21-04-2006, 23:24
feuerreal feuerreal ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Dec 2002
Beiträge: 9.333
feuerreal hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: China
Hab ich das gerade tatsächlich richtig gehört, der große und mächtige Sisslik gewährt uns die Chance eine Übersetzung zu lesen ?
Ich fühle mich geehrt :ugly:.

Greetz Grey
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 21-04-2006, 23:25
Benutzerbild von Amosh
Amosh Amosh ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Jan 2005
Ort: Auf der Ionenkanone
Beiträge: 7.640
Amosh ist ein C...
OL Nick: Amosh ; Alkcair
LOL, auch wenn er es mir nicht erlaubt hätte - ich hätte die Übersetzung trotzdem gepostet.
__________________
MfG Amosh

Das hat der liebe Gott nicht gut gemacht. Allem hat er eine Grenze gesetzt, nur der Dummheit nicht.
- Konrad Adenauer (1876 - 1967)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 21-04-2006, 23:28
feuerreal feuerreal ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Dec 2002
Beiträge: 9.333
feuerreal hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: China
Naja trotzdem gute Übersetzung.
Mir fällt gerade auf, dass die Chancen besser stehen, dass die Vergessen die 3. Partei werden als die Scrin.
Ich hoffe, dass das bewusste Täuschung ist .

Greetz Grey
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 21-04-2006, 23:49
Benutzerbild von Chrissyx
Chrissyx Chrissyx ist offline
Administrator

 
Registriert seit: Sep 2002
Ort: Western Woods
Beiträge: 1.520
Chrissyx ist ein C...
Chrissyx eine Nachricht über ICQ schicken
OL Nick: Chrissyx
Style: CnCForen Standard Style: Standard
Nette Übersetzung, obwohl ich das ändern würde:
"Das führende Glied hinter Command & Conquer sollte EA zu einem späteren Zeitpunkt verlassen"
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 21-04-2006, 23:51
Benutzerbild von Amosh
Amosh Amosh ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Jan 2005
Ort: Auf der Ionenkanone
Beiträge: 7.640
Amosh ist ein C...
OL Nick: Amosh ; Alkcair
Zitat:
Zitat von Chrissyx
Nette Übersetzung, obwohl ich das ändern würde:
"Das führende Glied hinter Command & Conquer sollte EA zu einem späteren Zeitpunkt verlassen"
Hey, das sind 7 Seiten, der Rest ist doch soweit ok. Außerdem, Sinn ergibt es, ich weiß nicht, wo dein Problem steckt...

@EEB: Inwiefern?
__________________
MfG Amosh

Das hat der liebe Gott nicht gut gemacht. Allem hat er eine Grenze gesetzt, nur der Dummheit nicht.
- Konrad Adenauer (1876 - 1967)
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 21-04-2006, 23:52
Benutzerbild von klaus52
klaus52 klaus52 ist offline
cf#t~Wrd

 
Registriert seit: Dec 2000
Ort: Mannheim
Beiträge: 7.654
klaus52 ist ein C...
klaus52 eine Nachricht über ICQ schicken
OL Nick: klaus52
Style: Dune
Zitat:
Zitat von Grey
Naja trotzdem gute Übersetzung.
Mir fällt gerade auf, dass die Chancen besser stehen, dass die Vergessen die 3. Partei werden als die Scrin.
Ich hoffe, dass das bewusste Täuschung ist .

Greetz Grey

Lass die PC Gamer doch glauben was sie will

Die Übersetzung sieht gut aus (auch wenn nur oberflogen ), danke
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 22-04-2006, 00:09
Benutzerbild von Stealthman
Stealthman Stealthman ist offline
Cabal

 
Registriert seit: Mar 2003
Ort: Berlin
Beiträge: 2.377
Stealthman hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
OL Nick: [inaktiv]
Style: GDI
Dicker logikfehler:

Einige Teile, die EA nicht aus den alten C&Cs als Kerngameplay mit einbringen wird:

=> würd ich etwa in =>

Einige Dinge, bei denen EA nicht an den Kernsachen der bisherigen Teile rumpfuschen will:

ändern.
Das bedeutet nämlich irgendwie genau das Gegenteil.
__________________
Mit Zitat antworten
  #8  
Alt 22-04-2006, 00:21
Benutzerbild von Thrawen
Thrawen Thrawen ist offline
Cabal

 
Registriert seit: Dec 2002
Ort: Jameika *träum*
Beiträge: 2.107
Thrawen hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Thrawen eine Nachricht über ICQ schicken Thrawen eine Nachricht über MSN schicken
OL Nick: Thrawen
Style: Nod
artikel is recht ineressant auchw enn die übersetzung teilweise recht fehlerhaft ist. aber die changce das die außerirdischen die 3. rasse sind ist 100 mal höher als die das es die vergessenen sind....
__________________
Der Sinn des vorangestellten Postings beträgt 42.

Zitat:
(Corvain|away) ich möchte mich nicht mehr länger mit dem Pöbel abgeben
(tbee|ScraNagar) ok
*** Corvain|away was kicked by tbee|ScraNagar (Corvain|away)
Mit Zitat antworten
  #9  
Alt 22-04-2006, 12:04
Naos Naos ist offline
Starcraft Mod

 
Registriert seit: Feb 2002
Ort: lalaland
Beiträge: 15.857
Naos hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
OL Nick: Naos.911
Style: vBulletin Default
Zitat:
Zitat von Grey
Mir fällt gerade auf, dass die Chancen besser stehen, dass die Vergessen die 3. Partei werden als die Scrin.

Greetz Grey
Kann mir das mal einer übersetzen? ...jetzt mal im Ernst

@Amosh: *schulterklpof* ...gelesen wird der morgen in Ruhe...
Mit Zitat antworten
  #10  
Alt 21-04-2006, 23:50
Benutzerbild von EEBKiller
EEBKiller EEBKiller ist offline
Moderator

 
Registriert seit: May 2002
Ort: Irgendwo in Bayern
Beiträge: 8.989
EEBKiller hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
OL Nick: EEBKiller
Zitat:
Zitat von Amosh
LOL, auch wenn er es mir nicht erlaubt hätte - ich hätte die Übersetzung trotzdem gepostet.
Du gefällst mir immer besser ...
__________________

Raubkopierer, IT-Experten und E-Gamer in den Knast !!!
Kinderschänder, Sexualstraftäter, Bankräuber und Mörder in die Gesellschaft reintegrieren,
wir brauchen Platz für Computer-Kriminelle in den Gefängnissen !!!
Mit Zitat antworten
  #11  
Alt 22-04-2006, 00:39
Benutzerbild von ~Memento~
~Memento~ ~Memento~ ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Oct 2001
Ort: Wien
Beiträge: 12.968
~Memento~ ist...
~Memento~ eine Nachricht über ICQ schicken ~Memento~ eine Nachricht über MSN schicken ~Memento~ eine Nachricht über Skype schicken
OL Nick: PsYcHo | Memento
Zitat:
Zitat von Grey
Hab ich das gerade tatsächlich richtig gehört, der große und mächtige Sisslik gewährt uns die Chance eine Übersetzung zu lesen ?
Ich fühle mich geehrt :ugly:.
lol

aber thx für die übersetzung denn mein englisch ist ja nicht das beste...
__________________

TBO - The Brotherhood Online comes back... cooming soon.. www.nod-online.net

🔥 BURNTIME - Post-Apocalyptic Retro Community based on Burntime Game since 1993 - www.burntime.org 🔥



IT Services
www.aitsolutions.at
-
Domains & Webhosting
www.webhostservice.at
-
Shisha Online Shop
www.shisha-island.at
-
LeXaRt Photography
http://www.lexart.at
Mit Zitat antworten
  #12  
Alt 22-04-2006, 04:27
Benutzerbild von Moltke
Moltke Moltke ist offline
Banned

 
Registriert seit: Aug 2001
Ort: Preussen
Beiträge: 1.184
Moltke hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Texte durch ein Übersetzungsprogramm jagen, das kann jeder. Wie wär's wenn du es mal selbst übersetzt hättest?

"Neulich warf EA ihre Türen in Los Angeles vornehm auf" - was soll das denn heißen?

"Wir wollen das Universum neu gestalten und es auf ein Level bringen, welches ihr in keiner gewöhnlichen Beschaffenheit seht" - das hat keinen Sinn!
Mit Zitat antworten
  #13  
Alt 22-04-2006, 09:15
Benutzerbild von Amosh
Amosh Amosh ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Jan 2005
Ort: Auf der Ionenkanone
Beiträge: 7.640
Amosh ist ein C...
OL Nick: Amosh ; Alkcair
Moltke, wie wär's wenn du das nochmal komplett neu machst? Ich habe das mit dem anderen komplett allein übersetzt, dass bei so einem langen Test Logikfehler drin sind, ist abzusehen.

Ein Übersetzungsprogramm habe ich ja noch nichtmal, von daher...
Sei froh, dass sich überhaupt jemand rangesetzt hat.

Edit:
Und Google benutze ich nicht, das ist mir zu doof. Der hat für jedes Wort nur eine Übersetzung und beherrscht noch nichtmal die Grammatik!
__________________
MfG Amosh

Das hat der liebe Gott nicht gut gemacht. Allem hat er eine Grenze gesetzt, nur der Dummheit nicht.
- Konrad Adenauer (1876 - 1967)

Geändert von Amosh (22-04-2006 um 09:31 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #14  
Alt 22-04-2006, 10:20
Benutzerbild von Moltke
Moltke Moltke ist offline
Banned

 
Registriert seit: Aug 2001
Ort: Preussen
Beiträge: 1.184
Moltke hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Tut mir leid, das ist eindeutig maschinell übersetzt worden. Vielleicht hast Du nachher nochmal Hand angelegt, aber SO übersetzt man nicht, wenn man das selber macht.

Vor allem ergeben sich dann nicht solche völlig sinnlosen Formulierungen.

Solltest Du es dennoch tatsächlich selbst übersetzt haben (was ich nicht glaube) dann: übersetz lieber nichts mehr!
Mit Zitat antworten
  #15  
Alt 22-04-2006, 11:06
Benutzerbild von Ironman
Ironman Ironman ist offline
Kanes rechte Hand

 
Registriert seit: Jan 2004
Beiträge: 9.539
Ironman hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
moltke anstatt rum zu maulen könntest du dich ja selber dran setzen
scheinst es ja um vielfaches besser zu können ....
__________________

Mit Zitat antworten
Antworten

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:45 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Template-Modifikationen durch TMS

Affiliates
United Forum GetBoinKeD cnc.onlinewelten.de