CommNews Forum Home  

Zurück   CnC Foren > Verschiedenes > Off-Topic

Antworten
 
Themen-Optionen Thema bewerten Ansicht
  #1  
Alt 27-09-2005, 21:53
Benutzerbild von bombspy
bombspy bombspy ist offline
Juggernaut Mechaniker

 
Registriert seit: Feb 2005
Ort: In ner Paralleldimension
Beiträge: 1.397
bombspy ist...
OL Nick: bombspy
Merkwürdige übersetzungshilfe von Google

Als ich heut für ne Französischhausaufgabe diesen Text
Spoiler: (Markieren um den Text lesen zu können.)
Est-ce qu'on pense à la nature quand on construit des villes à la montagne?
in der Übersetzungmaschiene von Google eingegeben hab kam das
Spoiler: (Markieren um den Text lesen zu können.)
Ist es, das man wann an die Natur denkt man gebautes von den Städten im Berg?
raus! Also das mal sinnlose Antworten kommen würden hab ich mir schon gedacht, aber das hat so viel Sinn wie der "Musikantenstadl" für junge Leute interessant ist!
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 27-09-2005, 22:07
feuerreal feuerreal ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Dec 2002
Beiträge: 9.333
feuerreal hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: China
Mann kann halt nicht alles haben. Außerdem wenn Google intelligent wäre würde keiner mehr Hausaufgaben machen.

btw.: Glaube nicht das du das in Spoiler setzen musst .

Greetz Grey
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 27-09-2005, 22:49
Benutzerbild von bombspy
bombspy bombspy ist offline
Juggernaut Mechaniker

 
Registriert seit: Feb 2005
Ort: In ner Paralleldimension
Beiträge: 1.397
bombspy ist...
OL Nick: bombspy
Zitat:
Zitat von Grey
Mann kann halt nicht alles haben. Außerdem wenn Google intelligent wäre würde keiner mehr Hausaufgaben machen.

btw.: Glaube nicht das du das in Spoiler setzen musst .

Greetz Grey
Naja ich war halt nur extrem müde und deswegen hab ich google genutzt, aber das sowas sinnloses rauskommt hät ich nicht gedacht.

Und nur so zur anregung: Spoiler kann man auch zur allgemeinen verschönerung nutzen


PS: Gebt mal übersetzung deutsch nach Englisch das ein (nicht jugendfrei )
Spoiler: (Markieren um den Text lesen zu können.)
Ich möchte dich ficken.

Geändert von bombspy (27-09-2005 um 22:55 Uhr).
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 27-09-2005, 23:09
feuerreal feuerreal ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Dec 2002
Beiträge: 9.333
feuerreal hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
Style: China
Weiß net ob das hier sein muss das Niveau is zum Teil niedrig genug ...
Da ist sowas überflüssig .

Greetz Grey
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 27-09-2005, 23:24
Benutzerbild von Swizzy
Swizzy Swizzy ist offline
Moderator

 
Registriert seit: Jul 2002
Ort: Switzerland
Beiträge: 13.987
Swizzy ist ein C...
Swizzy eine Nachricht über ICQ schicken Swizzy eine Nachricht über MSN schicken
OL Nick: Swizzy
Style: GLA
btw. Es ist ziemlich klar das Schimpfwörter nicht übersetzt werden...


Und ein Spachprorgamm wirds nie geben das Satzbaue erkennen kann und umsetzen...


Ahja und warst du so müde das du gleich "Ich möchte dich ..." ausprobierst o_O ? Wenn schon sowas dann in der Art : "Ich möchte mit dir Sex haben" .... aber naja...
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 28-09-2005, 09:35
Benutzerbild von Sven
Sven Sven ist offline
Tech-Admin

 
Registriert seit: Dec 2000
Ort: Neuss
Beiträge: 37.843
Sven ist ein C...
OL Nick: xysvenxy
Style: cncboard
@Swizz: Sorry, das ist blödsinn.
Es gibt durchaus gute Übersetzungsprogramme, in der letzten oder vorletzten c'T ist ein Test. Dabei ist eines aus Russland das von c't in allen 5 Kriterien mit '++' bewertet wurde.
__________________
Zitat:
Wir sind im Augenblick dabei, zu prüfen, ob es im öffentlichen Interesse liegt, ihnen mitzuteilen, ob wir die Informationen haben, die Sie erbitten, und ob es, sollte das der Fall sein, im öffentlichen Interesse liegt, Ihnen diese Informationen zur Verfügung zu stellen.
Mit Zitat antworten
  #7  
Alt 27-09-2005, 22:08
Benutzerbild von Nemo
Nemo Nemo ist offline
Basishausmeister

 
Registriert seit: Feb 2005
Ort: Herne, NRW
Beiträge: 671
Nemo hat noch keine Bewertung oder ist auf 0
OL Nick: Sakura/Sakuko
Style: CnCForen Standard Style: Standard
Ich weiss ja nicht, was das eigentlich heißen soll, aber das die meisten Übersetzungsprogramme scheiße sind, ist ja nichts neues. Die kapieren ja die Bedeutung von Satzbau nicht.
__________________

Mit Zitat antworten
Antworten

Lesezeichen


Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)
 

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist An.
Smileys sind An.
[IMG] Code ist An.
HTML-Code ist Aus.
Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 05:53 Uhr.


Powered by vBulletin Version 3.7.3 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Template-Modifikationen durch TMS

Affiliates
United Forum GetBoinKeD cnc.onlinewelten.de